Beiträge von Allan Sche Sar

    Weiter geht es und da heute Samstag ist - tolle Ausrede dafür, dass ich gestern nichts verlinkt habe - gibt es gleich zwei Videos zur Schiffsmatrix von Knusper.


    P.S.: Die Videos der Crash Academy zu dem Thema werde ich hier nicht verlinken, da ich sie persönlich nicht so toll finde wie die von Knsuper.


    Wie du meinem Beitrag entnehmen kannst, sind wir gerade dabei dies zu entwickeln.
    Es handelt sich nicht um eine offiziell freigegebene Version zu spielen. Diese ist zum testen gedacht.


    Dazu lade ich jeden gern ein, wenn ihr gefundene Fehler auch auf GitHub dokumentiert.


    [hr]


    Edit:
    Ich suche jemanden, der eine komplett frisch übersetze Datei (TechTree) gegenlesen kann. Die Übersetzungen stimmen, aber es soll im Wesentlichen nur die Rechtschreibung geprüft werden.
    Hat jemand Interesse?

    Hallo Schubi,


    ich kann mir nicht vorstellen, dass die Keys legal erworben wurden, wenn sie für 7 €/Stück verkauft werden.


    Allgemein gesprochen brauchst du entweder ein Key welcher in Steam aktiviert werden kann oder musst direkt über www.kerbalspaceprogram.com kaufen.


    Wenn du dich noch etwas geduldest, dann warte bis zum Steam Herbst Sale. Mit etwas Glück gibt es KSP dann wieder für 23 € zu kaufen.

    Ich habe zwei Frage und eine Anmerkung.


    Fragem:

    • Warum sind die "hässlichen" Logos von McFly vertreten und nicht seine tollen Werke zum Ende hin?
    • Soll ich diesen Beitrag auf den öffentlichen Seiten verlinken?


    Anmerkung:
    KCST wollte zu dem Logo vom Fr3aKyHDx auch noch das dazu passende Layout zeigen. Kommt das noch?

    Entweder du nimmst den GameDate Ordner und schiebst ihn in dein Hauptordner von KSP oder aber du kopierst den Inhalt aus dem heruntergeladenen GameData Ordner und kopierst ihn in den vorhandenen GameData Ordner in deinem KSP Laufwerk.

    Heinz fliegst wie abgemacht bei mir mit. Ich habe doch ein paar schöne Stehplätze mit Kunstlederverkleidung im hinteren Teil meiner Avi zu testen :evil:


    Edit:
    Einfach weil es Knusper ist und ich eine bessere Zusammenfassung für die 3.0 noch nicht gesehen habe.

    Hallo @woeller3 und natürlich auch an die anderen hier hallo.


    Ich habe mich gestern mit @Thomas P. beraten, wie es weiter gehen soll.
    Das positive vorweg, wir können unsere Übersetzungen weiterhin nutzen. Das Aber an der Sache ist jedoch, dass SQUAD einige Schreibweisen geändert hat. So wurde zum Beispiel unter den Einstellungen aus "Terrain Details" "Terrain Detail". Dadurch erkennt das von Thomas geschriebenen Framework die Übersetzung nicht mehr.
    Für uns heißt das, dass die Übersetzungsfehler gesucht und behoben werden müssen.


    Nun kommt ihr ins Spiel. Wir würden euch bitten, dass ihr euch die aktuelle Version der KDP in den GameData Ordner kopiert und KSP durch geht.
    Es ist nicht so, dass ihr Spielen sollt, sondern Bugs berichtet werden müssen. Dies geht am Besten mit einem Screenshot des Problems und einer Beschreibung.
    Bevor ein Bug gemeldet wird, solltet ihr bitte vorher schauen, ob dieser bereits gemeldet ist.


    Natürlich könnt ihr, sofern ihr das möchtet die entsprechende CFG Datei direkt übersetzen/ anpassen, um den Bug zu beheben. Aber diese Feinheit können wir leichter im direkten Gespräch klären. Dazu eignet sich unser TS hervorragend.


    Okay eine kleine Zusammenfassung:


    Sollte ich etwas vergessen haben, lasst es mich bitte wissen.

    Neues Kapitel, daher auch ein neuer Beitrag - obwohl Doppelposting:


    Ich weiß nicht, was ich sagen bzw. schreiben soll, aber ich muss etwas schreiben.
    In der letzten Zeit ist es ruhig um unseren #KSPDeutschPatch geworden. Einige von euch haben uns schon mehrfach danach gefragt und wollten wissen, wie sie den #KDP in #KSP 1.3 zum Laufen bekommen. Bis dato musste ich immer sagen "leider gar nicht".
    Seit zwei Wochen sah meine Arbeit so aus, dass ich weiter die Tutorials übersetzt habe. Diese wollte ich in ein bis zwei Wochen in die #KDP-Version auf #KSP 1.2 Basis einfließen lassen. Klar das bringt vielen von euch nicht viel, aber es ist mein persönliches Anliegen dieses Projekt bis zum Abschluss weiter fortzuführen. Der Abschluss war schon immer mit einer 100 %-ige Übersetzung von #KSP in die deutsche Sprache definiert.


    In der Vergangenheit hatte uns bereits #SQAUD kontaktiert und wollte sich nach einem Stand erkundigen. Sie wollten wissen, ob wir eine lauffähige Version für 1.3 haben und wie viel wir bis dato übersetzt haben. Ihre Aussage war, dass sie weitere Lokalisierungen anbieten werden. Darunter soll auch eine Deutsche sein. Naja das sagt noch nicht viel und nach einem intensiven Kontakt ist es eher ruhig geworden und ich warte gespannt auf die nächsten Schritte von #SQUAD.


    Mit eine #KDP Version für das aktuelle #KSP habe ich nicht mehr gerechnet. Thomas P. berichtete mir immer wieder von seinen Problemen, welche durch die Lokalisierungsmethoden von #SQUAD ausgelöst werden. Kein Versuch war von Erfolg gekrönt ☹ .


    Heute Nachmittag bin ich von einer Reise wiedergekommen und habe eine Nachricht im Briefkasten (naja das elektronische Pendant) gehabt. Diese war von Thomas P.
    Darin hat er geschrieben und das möchte ich an dieser Stelle nun zitieren: „Nachdem ich mir die Nacht um die Ohren gehauen hab, hab ich jetzt einen Weg gefunden, wie ich das Übersetzungsframework von Squad und LanguagePatches kombinieren kann.“


    Nachdem ich diese Zeilen gelesen habe, ratterte es erst einmal in meinem Kopf. LanguagePatch, Übersetzungsframework – da war doch was. Ach ja genau unser #KDP. Wie ein Kleinkind, welches auf den Weihnachtsmann wartet, habe ich den nächsten Satz gelesen: „Will heißen: Wir könnten die Configs vom KDP weiter benutzen und müssten nur kleinere Anpassungen vornehmen damit der auf 1.3 läuft.“
    Keine Ahnung, ob meine Nachbarn den Freudenschrei gehört haben, aber ich bin vom Stuhl aufgesprungen und tanzte herum.


    Natürlich habe ich mir dann die interne Version von Thomas geladen, um es mit eigenen Augen sehen zu können (man achte auf die Versionsangabe unten rechts )



    Nun überlegen wir uns, wie wir die Käfer (okay wohl eher Bugs) des #KDP erschlagen. Denn davon sind leider viele vorhanden.
    Vielleicht will uns ja der eine oder andere helfen?